61     "He of the clear and captivating glance" is Fox's fine translation (Hainteny, 213) of the hero's name, which Ottino derives from Arabic 'ibun, the son, in the sense of the successor or heir. Variant spellings of the hero's name support variant translations. Backer gives Prince-Hero-Prince-Guide in Sakalave and Prince-Holy-Hammer in Vakinankaratra. Prince-who-Torments or Prince-who -Makes-Miserable, Prince-who-Shows-the-Way, and Prince-of-Radiant-(or Charming-) Countenance are all simultaneous meanings. Water in circumcision is called ranomasi-ranomanoro.