Introduction to The Tar-Baby and Other Stories
Introduction to The Tar-Baby and Other Rhymes of Uncle
Remus
Author's Note
With the exception of the Tar-Baby story and one other, all the folk-lore stories herein
embodied are new, having come into my hands from various sources during the past ten years.
The Tar-Baby story has been thrown into a rhymed form for the purpose of presenting and
preserving what seems to be the genuine version. Those who care for the narratives themselves
will no doubt overlook the somewhat monotonous character of the verse. When Uncle Remus
sets himself to produce new stories in a form that would seem alien to his methods, it is
inevitable that his efforts should move along the line of least resistance, which in English is the
iambic four-beat movement, the simplest form of narrative verse. Under the circumstances, and
in view of this environment, it is natural that he should pay small attention to the misleading
rules of the professors of prosody, who seem to have not the slightest notion of the science of
English verse. His instinctive love of melody, and his appreciation of the simplest rhythmical
movement, would lead him to ignore syllables and accents and to depend wholly on the
time-movement that is inseparable from English verse.
Links:
Directory of introductions
Preceding introduction (1892)
Next introduction (1948)
Table of Contents